4月12-14日,“首届语料库研究与应用大会”暨“中国语料库研究与应用联盟成立大会”在福建福州胜利召开。外国语学院成为该联盟理事单位,并成功获得中国语料库研究与应用联盟2021年会承办权。外国语学院副院长李桂春参加大会,并在语料库与校企合作分论坛做了交流发言。
中国语料库研究与应用联盟由澳门大学、北京外国语大学、大连理工大学、华为技术有限公司、曲阜师范大学、上海交通大学、四川外国语大学、上海译国译民翻译服务有限公司、中国社会科学院语言研究所和中国翻译协会创新创业中心联合发起,联合全国高等院校、研究机构、国内知名企业等单位,按照“平等互利、资源共享、合作共赢、共同发展”的原则组成,是完全自愿的联合体。该联盟的主要工作是推广语料库的应用,推动语料库的研究,推进校企间的合作,促进语料库研究在教学科研和社会实践中发挥更大作用。
外国语学院自2015年开始招收翻译专业学位硕士以来,高度重视语料库的建设,组建了语料库科研团队,开发了国际建筑工程双语平行语料库,将我校建筑、工程、艺术、电气、材料、管理、环境等优势学科领域的中英文学术著作制作成语料,来满足师生教学和科研需要。外国语学院将充分利用中国语料库研究与应用联盟提供的高层次平台,与驻鲁涉外建筑企业进行合作,把“一带一路”沿线国家建筑行业规范纳入到国际建筑工程双语平行语料库,充分发挥其在学生培养、科学研究和校企合作等方面的作用。

审稿:李桂春
编审:杨卫强
终审:李桂春