外国语学院

外国语学院简介


外国语学院始建于1999年,先后经历外语教学部、外语系,2006年4月成立外国语学院。学院现有英语和德语两个本科专业,一个翻译硕士专业学位点,其中,英语专业为山东建筑大学“重点学科”与“名校工程建设项目”。英语专业现有3个培养方向:英语语言文学(建筑英语特色)、跨境电商(校企合作)和翻译与本地化(校企合作)。德语专业现有2个培养方向:经贸领域和跨境电商(校企合作)。翻译硕士学位点现有英语笔译、英语口译和德语笔译三个领域。

学院现有教职工121人,专职教师107人。其中,教授4人,副教授40人,博士25人,在读博士10人。青年教师全部具有硕士以上学位,学院每年聘请英语与德语外籍教师7-8名。近几年来,教师教学比赛成绩显著,先后获山东省青年教师讲课比赛二等奖,2018年外研社“教学之星”大赛复赛冠军、全国总决赛第八名,2019年外研社“教学之星”大赛全国半决赛特等奖、全国总决赛季军,第九届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区特等奖、全国总决赛第八名,第十届“外教社杯”全国高校外语教学大赛山东赛区特等奖、全国总决赛三等奖。科研方面,学院目前拥有山东省高等学校“青创科技计划”创新团队一支,学院教师主持国家社科基金一般课题2项,参与国家社科基金重点课题2项,主持教育部人文社科规划项目4项,主持山东省社科规划项目20余项,获山东省人文社科奖1项,山东省高等学校优秀科研成果奖4项及其他厅局级成果奖多项。近几年来,出版学术专著、译著20余部,发表学术论文近200篇,其中,高水平SSCI期刊论文2篇、CSSCI期刊论文20余篇。

学院现有在校研究生、本科生747人。其中,本科生673人,研究生74人。近年来,学院在人才培养方面成绩突出:2018届毕业生考研录取率突破20%,毕业生综合就业率保持在92%以上;勇夺2018年“创青春”浙大双创杯全国大学生创业大赛全国铜奖、山东省金奖;获得2017年山东省“互联网+”大学生创新创业大赛银奖、2018年山东省“互联网+”大学生创新创业大赛铜奖、2019年山东省“互联网+”大学生创新创业大赛银奖;获得2019年第十六届“挑战杯鲁南制药”山东省大学生课外学术科技作品竞赛二等奖两项。另外,外院学子在“外研社杯”全国英语演讲比赛、全国大学生英语竞赛等重大比赛中历年来均保持优异成绩。

外国语学院教学基础设施完备,教学、实验、办公用房面积4000多平方,共有视听室、语音室16个。学院建立了先进的同声传译室,为我院翻译硕士及翻译本地化学生的教学工作提供了强有力的技术支持。资料室165平方米,院存图书资料8000余册,影音资料2200盘,订阅外文期刊85种,外文报纸7种。学院将校园英语教学调频电台、卫星电视节目接收系统与大学英语教学局域网联为一体,构成学校外语教学设备支撑体系,为同学们自主学习外语创造了良好的学习环境。

学院依托山东建筑大学建筑与土木学科优势,以夯实学生专业基础为起点,打造建筑英语和经贸德语特色,采取校企合作、中外合作和辅修第二专业等多种人才培养模式,为学生就业广开渠道。学院与山东智博教育科技有限公司、济南译软信息技术有限公司、山东双泽管理咨询有限公司、青建国际集团、译国译民有限公司、莱博智亿帆环球科技(济南)有限公司、北京凤凰壹力文化传播有限公司等多家单位实行校企合作或“订单式”培养,真正实现了专业培养与企业人才需求的顺利对接。

国际合作与交流方面。学院与美国加州大学河滨分校、德国慕尼黑大学及亚琛工业大学、英国阿伯丁大学及朴茨茅斯大学、马来西亚精英大学等国外数十所高校深入开展交流合作。近几年来,先后选派70余名学生进行境外留学交流,扩大了学院和学校的国际影响力,开阔了学生的视野。

社会服务方面。学院依托外语学科特点,努力打造“三中心两平台一空间”服务体系,即外语培训服务中心、翻译咨询服务中心、出国留学服务中心,普通话培训与测试平台、外文广播平台,外文创客空间。该体系围绕服务学生、服务教学,更好地丰富课堂及活动载体,打造校园文化品牌,同时加强大学生就业创业指导,提升服务质量,打造产学研合作发展新模式,为致力于培养具有国际视野、外语专业知识扎实、语言综合应用能力突出的高层次、复合式、应用型外语类专门人才而努力!

(注:数据统计截止到2020年4月14日)

  

Introduction to Foreign Language School

 

Foreign Languages School (FLS) was founded in 1999, with a sequential experience of the Office of Foreign Languages’ Teaching, Department of Foreign Languages, and Foreign Language School established in April 2006. In addition to English teaching for non-English majors, there are two undergraduate majors of English and German. English major is one of the "Key Disciplines" and "Elite Construction Projects" in Shandong Jianzhu University. The cultivating directions of English major are English Language and Literature and Architectural English. In 2017, a new direction of CBEC (Cross-Border Electronic Commerce) is added. The cultivating direction of German major focuses on the field of economy and trade. In 2014, FLS was authorized to set up MTI (Master of Translation and Interpreting) in English, which included translation and interpretation. In 2017, the school will have MTI in German, in the direction of translation.

A t present, FLS has 119 full-time members in the teaching staff, including 4 professors, 44 associate professors, 25PhDs and 10 PhD candidates. 96% of young teachers hold a master's degree. FLS hires 6 to 7 foreign teachers in English or German each year. In recent years, our teachers have taken charge of two general topics of the National Social Science Fund, participated in two key topics of this fund, taken charge of three items of the Ministry of Education Humanities and Social Sciences Planning Project, as well as more than ten items in Shandong Social Science Planning Project. The teachers have gotten one award from Shandong Humanities and Social Science Award, three awards from Shandong Higher Education Outstanding Teaching Achievement, as well as other departmental-level awards. They have published nearly 200 academic papers, including more than 20 journal articles in CSSCI.

In 2017, FLS is successfully approved to expand its pilot qualification for running schools, which makes it one of the three schools for implementing and expanding autonomy in Shandong Jianzhu University. Accordingly, FLS has entered a new stage of development. According to the plan of expanding the autonomy of running a school, the school will strive to build a project of  "Three Centers, Two Platforms and One Space". “Three Centers” include service centers for foreign language training, translation consulting and overseas study. “Two Platforms” refer to the platforms for Mandarin training and testing and foreign language broadcasting. “One Space” is the space for foreign language maker. After the founding of this project, we will focus on serving students, aiding teaching, enriching the class and activity carriers and building cultural brand in campus. Meanwhile, we will strengthen employment guidance to students, improve service system and create a new mode for the cooperation of industry-university-research. Focusing on producing high-level, complex and practical students with international perspective, solid knowledge on foreign language and comprehensive application skills of language, the FLS will work hard with restless effort.

(Note: Statistics by April 14, 2020)

   

 

Die Kurzvorstellung des Instituts für Fremdsprachen

 

Das Institut für Fremdsprachen kann auf die Gründung der Fremdsprachenabteilung im Jahr 1999 zurückgehen und wirkte danach als Fremdsprachenfakultät, bis im April 2006 das Institut, das zur Zeit zwei Bachlorstudiengänge Englisch und Deutsch besitzt, gegründet wurde. Darunter gehört Englisch zu den Schlüssel-Disziplinen und dem Elite-Hochschulen-Bauprojekt. Der Studiengang Englisch orientiert sich am Bau-Englisch und wird 2017 mit der Fachrichtung das grenzüberschreitende E-Business ergänzt. Der Studiengang Deutsch legt Gewicht auf Handelsdeutsch. Der Masterstudiengang MTI besitzt drei Fachrichtungen: Englisches schriftliches Übersetzen, Englisches Dolmetschen und Deutsches schriftliches Übersetzen, die nicht nur ein integrierendes Ausbildungssystem in Bachelor- und Masterstudiengängen beider Studienfächer bilden, sondern auch Bedingungen für die Ausbildung der hochqualifizierten und pragmatischen Übersetzensfachkräfte bieten.

 Das Institut hat jetzt 119 Vollzeitlehrer, darunter vier Professoren, 42 Assistenz-Professoren, elf Doktoren, 14 Doktoranden. 96% der jungen Lehrer haben einen Master-Abschluss. Das Institut stellt sechs bis sieben englisch- und deutschsprachige ausländische Lehrer pro Jahr an. Seit den letzten Jahren leiten die Lehrkräfte zwei allgemeine Forschungsprojekte des nationalen Sozialwissenschaftsfonds, beteiligen sich an zwei Schlüsselprojekten des nationalen Sozialwissenschaftsfonds, leiten drei geistes- und sozialwissenschaftliche Planungsprojekte des Bildungsministeriums, über zehn geistes- und sozialwissenschaftliche Planungsprojekte der Provinz Shandong, haben einmal den geistes- und sozialwissenschaftlichen Preis der Provinz, den Preis für ausgezeichnete Lehrergebnisse der Hochschulen in Shandong sowie andere Auszeichnungen erlangen. In den letzten Jahren wurden rund 200 wissenschaftliche Beiträge veröffentlicht, darunter mehr als 20 in CSSCI-Zeitschriften.

 2017 wird das Institut für Fremdsprachen zum einen der drei Instituten, denen die Pilotberechtigung für die Erweiterung der Schulautonomie erfolgreich bewilligt wurde, und ist in eine neue Entwicklungsphase eingetreten. Basierend auf dem Durchführungsprogramm für die Erweiterung der Schulautonomie bemüht sich das Institut, drei Zentren, zwei Plattformen und einen Raum aufzubauen, nämlich das Service Zentrum für Fremdsprachenkurse, Übersetzungsberatung und Auslandsstudium, die Plattform für Hochchineischkurse und -teste, fremdsprachlichen Rundfunk sowie der fremdsprachliche Maker-Raum, welche den Studenten und Lehrtätigkeiten dienen, die Unterrichtsaktivitäten bereichern, eine Marke der Campuskultur fördern, gleichzeitig die Berufsberatung der Studenten verstärken, das Dienstsystem vervollständigen, ein neues Kooperationsmodell entwickeln, um hochrangige, interdisziplinäre und praktische Fachkräfte mit globaler Perspektive, festen Fachkenntnissen und hervorragenden Sprachkompetenzen auszubilden.

(Anmerkung:Die Statistik bis 4.14.2020)